viernes, 29 de diciembre de 2017

Adiós a Blanca Lanzas Parga

Termina el año y terminó  la vida de de Blanca Lanzas Parga (doña Blanca, como la llamaban sus alumnos y alumnas) el pasado 27 de diciembre.

Me quedo con el recuerdo de nuestras conversaciones. Con su alegría y felicidad el día que le rendimos homenaje con motivo de la presentación del libro María Moliner y las primeras estudiosas del aragonés y del catalán de Aragón en Zaragoza (2010) o aquel otro celebrado en Jaca, en el IES Domingo Miral, cuando impartí la conferencia "El aragonés también fue cosa de mujeres" (2015).

Me quedo con su estela silenciosa y silenciada. Con su obra de mujer pionera en el estudio de la Filología Aragonesa. Con su cariño y afecto. Siempre con su recuerdo.


Jaca, 2015

martes, 26 de diciembre de 2017

Felices fiestas y mejor año 2018

No se me ocurre mejor manera de felicitar estas fiestas, despedir el año y esperar con alegría y compromiso 2018 que hacerlo con este villancico de Ana Abarca de Bolea, una mujer que escribió en aragonés en el siglo XVII.

Se trata de una versión libre, que ha realizado Carlos de Abuín, del mismo villancico, musicalizado en su día por La Orquestina del Fabirol.

Villancico de Ana Abarca de Bolea (versión de Carlos de Abuín)

sábado, 9 de diciembre de 2017

V Jornadas en torno a la Filología Aragonesa

Fue emotivo para mí participar en las V Jornadas en torno a la Filología Aragonesa, organizadas por la Institución Fernando el Católico y que, en esta ocasión, versaron sobre los dances de Aragón.

Emotivo, porque me permitieron conocer en persona a una mujer pionera en el estudio del dance aragonés, Mercedes Pueyo Roy.

Emotivo, porque supusieron reencontrarme con mi director de tesis doctoral, el profesor José M.ª Enguita, y con otros compañeros/as del Departamento de Lingüística General e Hispánica.

Gracias a Javier Aznar por la foto.